TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Relays
- Electric Power Distribution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- normally closed
1, fiche 1, Anglais, normally%20closed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NC 1, fiche 1, Anglais, NC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Normally open or normally closed .... When applied to a magnetically operated switching device, such as a contactor or relay, or to the contacts thereof, these terms signify the position taken when the operating magnet is de-energized. 1, fiche 1, Anglais, - normally%20closed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Relais (Distribution électrique)
- Distribution électrique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- normalement fermé
1, fiche 1, Français, normalement%20ferm%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fermé au repos 2, fiche 1, Français, ferm%C3%A9%20au%20repos
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Notons une difficulté de vocabulaire : les appellations «normalement fermé» et «normalement ouvert» sont utilisées pour les contacts électriques et pour les vannes pneumatiques. Cependant, elles correspondent à des fonctions différentes : [...] un contact «normalement fermé» coupe un circuit lorsqu'il est actionné. 3, fiche 1, Français, - normalement%20ferm%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Alimentation par circuit normalement fermé : montage dans lequel le fonctionnement est obtenu par coupure de courant. 4, fiche 1, Français, - normalement%20ferm%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mass transit services analyst
1, fiche 2, Anglais, mass%20transit%20services%20analyst
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyste des services de transport en commun
1, fiche 2, Français, analyste%20des%20services%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reference chordal height
1, fiche 3, Anglais, reference%20chordal%20height
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The shortest distance from the tooth crest to the mid-point of the normal chordal tooth thickness. 1, fiche 3, Anglais, - reference%20chordal%20height
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - reference%20chordal%20height
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- saillie à la corde de référence
1, fiche 3, Français, saillie%20%C3%A0%20la%20corde%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plus courte distance entre le sommet de la dent et le milieu de la corde de référence. 1, fiche 3, Français, - saillie%20%C3%A0%20la%20corde%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - saillie%20%C3%A0%20la%20corde%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- single phase air conditioners and heat pumps 1, fiche 4, Anglais, single%20phase%20air%20conditioners%20and%20heat%20pumps
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- single phase air conditioner and heat pump
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- climatiseurs et thermopompes monophasés
1, fiche 4, Français, climatiseurs%20et%20thermopompes%20monophas%C3%A9s
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-08-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finance
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- traveller's cheque cashier
1, fiche 5, Anglais, traveller%27s%20cheque%20cashier
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Person charged with the issue, accounting and other administration pertaining to the issue of traveller's cheques. 1, fiche 5, Anglais, - traveller%27s%20cheque%20cashier
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caissier des chèques de voyages
1, fiche 5, Français, caissier%20des%20ch%C3%A8ques%20de%20voyages
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- caissière des chèques de voyages 2, fiche 5, Français, caissi%C3%A8re%20des%20ch%C3%A8ques%20de%20voyages
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- construction contract
1, fiche 6, Anglais, construction%20contract
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An agreement entered into for the construction, repair, renovation or restoration of any work except a vessel and includes (a) an agreement for the supply and erection of a prefabricated structure, (b) an agreement relating to dredging, (c) an agreement relating to demolition, and (d) an agreement for the hire of equipment to be used in or incidentally to the execution of a work. 2, fiche 6, Anglais, - construction%20contract
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marché de construction
1, fiche 6, Français, march%C3%A9%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- marché de travaux 2, fiche 6, Français, march%C3%A9%20de%20travaux
correct, nom masculin
- marché de travaux de construction 3, fiche 6, Français, march%C3%A9%20de%20travaux%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«Marché de travaux de construction» : Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 4, fiche 6, Français, - march%C3%A9%20de%20construction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
- National and International Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Multinational Protection Force 1, fiche 7, Anglais, Multinational%20Protection%20Force
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
For Albania. 1, fiche 7, Anglais, - Multinational%20Protection%20Force
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Force multinationale de protection
1, fiche 7, Français, Force%20multinationale%20de%20protection
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Relaciones internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Fuerza multinacional de protección
1, fiche 7, Espagnol, Fuerza%20multinacional%20de%20protecci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- immediate feedback
1, fiche 8, Anglais, immediate%20feedback
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- immediate response 2, fiche 8, Anglais, immediate%20response
correct
- instantaneous response 2, fiche 8, Anglais, instantaneous%20response
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... students should be given immediate feedback about their errors. This will make it easier for the students to integrate the instruction about errors into the new production that they form. 3, fiche 8, Anglais, - immediate%20feedback
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Upon reacting, the student is provided with immediate feedback - i.e., he is told the correctness of his answer. 4, fiche 8, Anglais, - immediate%20feedback
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
If the computer has a tutorial program, the student is asked a question by the computer, the student types in an answer, and then gets an immediate response to the answer. ... There are many advantages to using computers. They provide one-to-one interaction with a student, as well as an instantaneous response to the answers elicited. 2, fiche 8, Anglais, - immediate%20feedback
Record number: 8, Textual support number: 4 CONT
... immediate feedback may cause interference between correct and incorrect responses, whereas the latter may tend to be forgotten if the feedback is delayed. 5, fiche 8, Anglais, - immediate%20feedback
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Information on Performance. Feedback is the information a person receives regarding how well he is performing a given task. ... Experimental evidence has indicated that the value of feedback is directly related to the time interval between the performance and receipt of information about the performance. The sooner information is given to the person performing a task, the more likely that person can improve his performance. 6, fiche 8, Anglais, - immediate%20feedback
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- confirmation immédiate
1, fiche 8, Français, confirmation%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rétro-information immédiate 2, fiche 8, Français, r%C3%A9tro%2Dinformation%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
- correction immédiate 3, fiche 8, Français, correction%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] un élève apprend mieux lorsqu'il peut confirmer sa réponse immédiatement. Ceci peut être appelé le principe de la confirmation immédiate. 1, fiche 8, Français, - confirmation%20imm%C3%A9diate
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'apprenant, lorsqu'il entre sa réponse, reçoit une "correction" immédiate, le temps de réaction est, selon les systèmes, généralement inférieur à la seconde. Cette correction, ce feed-back lui annoncera soit que sa réponse est correcte, soit qu'elle est erronée et dans ce cas [...], l'ordinateur proposera une sollicitation appropriée, un commentaire et une variété de branchements (...) selon sa puissance d'analyse et de traitement des réponses. 3, fiche 8, Français, - confirmation%20imm%C3%A9diate
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Enseignement assisté par ordinateur. [...] Utilisation d'un ordinateur [...] pour présenter les matériels d'enseignement. Ce système permet la rétro-information immédiate, la mise au point d'un système de travail particulier, les dérivations et la mise en archives. 2, fiche 8, Français, - confirmation%20imm%C3%A9diate
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-10-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Continuous Handling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- conveyor check-out counter 1, fiche 9, Anglais, conveyor%20check%2Dout%20counter
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Manutention continue
Fiche 9, La vedette principale, Français
- transporteur, comptoir de caisse
1, fiche 9, Français, transporteur%2C%20comptoir%20de%20caisse
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pseudo-random transmission
1, fiche 10, Anglais, pseudo%2Drandom%20transmission
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pseudo random transmission
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- émission pseudo-aléatoire
1, fiche 10, Français, %C3%A9mission%20pseudo%2Dal%C3%A9atoire
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- émission pseudo aléatoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :